?

Log in

No account? Create an account

Илья Клеймёнов. Мадагаскар

По Миссисипи плывёт пирога, в пироге хиппи и хиппи много.


Previous Entry Share Flag Next Entry
Зыс из пронансьейшен
Shaw
adderley
Разговорник

В школе учительница английского учила нас произношению. Думаю, что  все потратили немало времени на это бессмысленное занятие.  Учишь-учишь, а потом попав куда-нибудь в Европу удивляешься, почему же тебя никто не понимает!

Ответ прост. Не может учитель, не разу не бывавший в стране-носителе языка научить правильному произношению. У него абсолютно нет опыта, только теория, и как только этот учитель сам попадает заграницу, его теория превращается в тыкву.

- Бонжур, говорит учитель. Это русский, думает француз.
- Май нэйм из Алекс, продолжает учитель. Это русский, понимает англичанин.
- Ишь мёшьте айн бир, делает заказ учитель. Это русский, моментально определяет немецкий официант.


Русская и немцы:
В гостях у немцев увидела на стене картину, спрашивает:
- Вер ист автор?
- ???
- Ну это чо ж вы такие тупые то, вер ист автор? (и показывает пальцем на картину)
- ???
Это позже они выяснили, что "автор" по-немецки будет "Autor" (аутор).
А "автор" (звучит, как "афтер"), это "Der After". Что на немецком означает "анус".

*******************************************************************************************************************************
Русский и европеец:
За обедом.
Русский:
- Ай вонт ту спик.
Испанец:
- Энд? Спик!
Украинец:
- Ноу, ту спик!!!
- Какие проблемы??? Спик!

Проблем не было, русский хотел "toothpick". Зубочистку.


Поэтому, не тратьте понапрасну сил, все равно по первому же произнесенному вами слову местные поймут откуда вы приехали. Лучше увеличивайте словарный запас и занимайтесь фразеологией. Если вы не конечно не собираетесь стать шпионом. Произношение по книжкам не выучить


Recent Posts from This Journal

  • СНГ: essen "г"?

    В этой статейке про "г". Спас сегодня очередного хамелеона от скворцов майна. Я не понимаю их жизненных разногласий, но скворцы заметив…

  • Посылка от читателей

    Нина из Москвы прислала. Внутри подарки для Мапепы (Натальи) и еще кое-что. Вскрываем? 2. Почта России последнее время работает как часы!…

  • Том Ям в письме

    Шикарный подгон из Тайланда! В письме, конечно, не весь суп, но большинство его основных ингредиентов точно. При наличии такого пакета на кухне,…

  • Мясо, ёлки, три ствола. Пикник по-мадагаскарски

    Побывали вчера с друзьями в секретном сосновом лесу в пригороде Антананариву. Провели учебные стрельбы по неподвижным мишеням. На заглавном боевые…

  • Василий Алибабаевич и предвыборные обязательства

    Рутинная процедура - снятие бензобака и его полная чистка. Третий раз за два месяца. Только теперь все усложнилось тем, что слитую соляру назад в…

  • День Знаний

    Саша пошла в школу. И сразу всех там очаровала. Супер-послушная, супер-прилежная и супер-способная. 2. Рюкзак Ивана Ильича в этом году вместил…

  • Рыбный день "Зочем ви тгавите"

    Баловались намедни. Тартар из розового тунца + вобла + икра. 2. Свежак, только с грядки. 200 рублей килограмм. 3. Ребята, такую рыбу никогда…

  • Про автомобили и трактора

    За последнее время к нам приезжало столько замечательных гостей, что я озаботился вопросом покупки нормальной и удобной для пассажиров машины.…

  • Опасная работа

    Факт - с 1963 по 2011 в Африке было убито 22 Президента. В 60-ые года ХХ века на карте Африке в большом количестве начали появляться независимые…


promo adderley март 2, 2013 16:30 24
Buy for 100 tokens
В годы учебы в Suisse Jazz School, был у меня друг - Доминик. Летом 2007 собрались мы с ним в Сибирь на рыбалку. Маршрут был такой: Берн-Женева (поезд), Женева-Москва-Новосибирск (самолет). В Новосибирске было запланировано два концерта, в филармонии и в академгородке.…

  • 1
Поддерживаю, Илья. Сама с этим за рубежом столкнулась тоже. Так, а вот табличка твоя, она с каким произношением? книжным?

Конечно книжное. Кэль сюрприз - ха ха!

по аудиокурсам - легко..

В аудиокурсах - классическое произношение. К сожалению, пракчтически ни на одном языке никто в реальной жизни так не говорит. Только диктор по телевизору, да и то не всегда. Хотя это, безусловно, всяко лучше, чем явный русский акцент.

+ смотреть и разбирать фильмы, разыгрывать сценки и диалоги, стихи и песни..

Фильмы я, кстати, не понимаю вообще никак, хоть уже несколько лет работаю за границей :) Но это мои личные проблемы. А песни вот ирландские, наоброт, очень помогли, таки да.

Edited at 2015-10-18 08:21 pm (UTC)

(Deleted comment)
Песни я тоже на самом деле не понимаю, когда заранее не знаю слов :) Но именно народные ирландские мы и разучивали и пели на курсах английского, и это было прикольно.

(Deleted comment)
Пожалуй, там понятнее, да. Мы их пели тоже, как-то Clementine, She'll Be Coming around the mountains и что-то ещё. И таки да, в американском английском меня бесит именно гнусавость в первую очередь. И, кстати, знакомых ирландцев - тоже )

(Deleted comment)
Обама реально понятно говорит, правда. Небось, его отец говорить учил :)

(Deleted comment)
Оно и не сильно шутка :) Например, нигерийские фильмы я более-менее понимаю в отличие от американских, серьёзно. Понятно, что там и язык в целом проще, но тем не менее.

Если немец учил русский по аудиокурсам в Германии, как быстро в разговоре вы поймете, что он немец? Думаю, что в первую минуту.

а если на картине и вправду анус?

Тебе-то хорошо, ты в Сибири учился, а я в Кишинёве. И учительница в школе была Буся Борисовна, а в институте - Роза Львовна. И только в зрелые годы я узнал, что владею бердичевским диалектом английского языка. А то всё думал: что ж это такое Битлы поют:
- Кинь бабе ло-ом!

Зато вы романские языки должны сходу понимать. Как минимум, итальянский и португальский.

Жентельменский набор:
красивая девушка, будем здоровы, ну и молдавский и еврейский мат...

Норм для начала :)

А зачем учить, если никто все равно не поймет? ))
По Гуглю можно учить.)

Очень даже поймут. Русские же понимают, например, немцев, которые говорят на русском с диким акцентом.

ну как понимают... Через пень-колоду может) Я специально ставлю произношение мужу, т.к. иногда не понимаю, что он говорит. У него в учебнике тоже прононс.. Довольно забавный. Что интересно, он еще со мной и спорит - "В учебнике же так написано!" )))
Насчет Гугля не знаю, вроде прононс там правильный. Я пыталась говорить "Diary" и "Dairy", но нужна тренировка каждый день, а то опять забыла, как их произносить.))

Я лишь хотел донести мысль, что словарный запас и хорошее знание фразеологии намного полезнее, чем зубрежка прононса. Начальные правила произношения, такие как: "sch" в немецком звучит как "ш", уже обеспечат достаточный уровень понимания. А в стране-носителе языка корректировка "на слух" быстро выправит многим иностранцам погрешности с произношением. Если же корректура "на слух" не помогает и акцент остается тяжелым, то это означает, что не даются человеку языки.

  • 1